USED TO (DO)
He used to smoke. He smoked a lot regularly in the past, but now he doesn't smoke any more. |
W tym artykule pragniemy wam przedstawić angielską konstrukcjię Someone/Something used to be/do something.
Konstrukcja "used to do sth" w dosłownym tłumaczeniu na polski oznacza mniej więcej: "miałem w zwyczaju coś robić", robiłem coś w przeszłości jednak już więcej tego nie robie.
Zaleca się nie stosować konstrukcji USED TO (DO) w pytaniach i zdaniach przeczących - choć istnieje taka możliwość, ale występuje ona raczej w mowie potocznej. W języku formalnym zaleca się używać czasu PAST SIMPLE.
Możliwe forma pytająca i przecząca to:
|
Czy miałeś kiedyś w zwyczaju ....? |
didn't use to ... (also used not to ...) |
nie miał w zwyczaju ... |
Wyróżniamy następujące przypadki użycia "used to":
1. Przyzwyczajenie do robienia czegoś w sposób regularny w przeszłości, do czegoś czego nie robimy już obecnie i co nie ma żadnego związku z chwilą obecną.
Przykład zdania:
|
On miał w zwyczaju palić dużo. (palił regularnie w przeszłości)
|
She used to spend a lot of money on clothes. |
Ona miała w zwyczaju wydawać dużo pieniędzy na ubrania (teraz nie może sobie już na to pozwolić i nie wydaje tak dużo) |
Christine used to eat meat, but now she is a vegetarian. |
Krystyna miła w zwyczaju jeść mięso, ale teraz jest wegetarianką. |
2. Konstrukcji "used to" używamy również gdy mówimy o dawnych faktach i uogólnieniach, które kiedyś były prawdziwe, ale obecnie nie są już prawdą.
Przykład zdania:
Sarah used to be fat, but now she is thin.
|
Sara była kiedyś gruba, ale teraz jest chuda.
|
It used to be a shop. |
To było kiedyś sklepem. (Nie jest nim już) |
I used to live in London. |
Mieszkałem kiedyś w Londynie. (Już tam nie mieszkam). |
Konstrukcja "used to do" nie posiada przyszłej formy!
PAMIĘTAJ PO KONSTRUKCJI "USED TO" ZAWSZE STAWIAMY CZASOWNIK W BEZOKOLICZNIKU! |
Porównanie konstrukcji "USED TO DO" z "TO BE USED TO DOING STH"
Pierwszą z powyższych konstrukcji używamy tak jak opisaliśmy powyżej do wyrażania naszych przyzwyczajeń z przeszłości, które nie są już nimi dłużej lub do wyrażania dawnych uogólnień i faktów, które obeznie nie są prawdziwe. Po konstrukcji tej stawiamy czasownik w bez okoliczniku. W drugim przypadku (to be used to doing sth) chodzi o to, że osoba do której odnosi się ta konstrukcja "jest przyzwyczajona do czegoś... " - ponieważ miała z czymś do czynienia już w przeszłości. W tym przypadki używamy czasownik z końcówką -ing.
Przykład zdania:
I am used to living nearby highway. - Jestem przyzwyczajony do mieszkania przy drodze szybkiego ruchu. (poniważ mieszkałem już przy takiej drodze i nie przeszkadza mi to teraz) |
I used to live nearby highway. - Mieszkałem kiedyś w pobliżu drogi szybkiego ruchu. (kiedyś miałem w zwyczaju to robić, teraz już tam nie mieszkam). |
Bibliografia:
English Grammar in Use, Cambridge University Press
Englishpage.com
Najnowsze odcinki wideokursu angielskiego na Youtube