Witaj gościu!
Zarejestruj się lub zaloguj.

SECOND CONDITIONAL - Drugi Okres Warunkowy - PRESENT UNREAL CONDITIONAL



W tym artykule przedstawimy państwu omówienie drugiego okresu warunkowego występującego w języku angielskim. Popularnie nazwyany jest on SECOND CONDITIONAL (Drugi Okres Warunkowy). Ze względu jednak na jego odniesienie do teraźniejszości równie popularna jest nazwa PRESENT UNREAL CONDITIONAL (Teraźniejszy Nierzeczywisty Okres Warunkowy). W jezyku angielskim istnieje rozróżnienie na tzw.:
- REAL CONDITIONAL
- UNREAL CONDITIONAL
My w tym artykule skupimy się na zaprezentowaniu ci przypadku "Present Unreal Conditional", natomiast "Present Real Conditional" omówiony zostanie w artykule o tzw. Zerowym Okresie Warunkowym (ZERO CONDITIONAL) .

II OKRES WARUNKOWY - PRESENT UNREAL CONDITIONAL:

IF + Past Simple, + Future Simple in the Past.

lub

Future Simple in the Past, + IF + Past Simple.

Zauważ, że "Future Simple in the Past" to would + czasownik w formie podstawowej

IF oznacza warunek, możemy je przetłumaczyć na język polski jako - gdyby
Uwaga! to be
w przypadku występującego po IF czasu Past Simple we wszystkich osobach przyjmuje postać "were", np. He were, She were,...

UŻYCIE:

Present Unreal Conditional (II CONDITIONAL) w przeciwieństwie do Future Real Conditional (I CONDITIONAL) nie odnosi się do przyszłości, a do teraźniejszości. Pozatym używamy go do sytuacji mocno wyimaginowanych, które mają znikomą szansę na spełnienie lub prawie wogóle nie mają takiej szansy. Często mówimy, że Present Unreal Conditional jest takim "gdybaniem", np. co bym zrobił gdybym kimś był, coś posiadał, etc. Prawdopodobieństwo spełnienia warunku w tym przypadku wynosi około 1%.

PRZYKŁADY ZDAŃ:

If I had a lot of money, I would go on a trip around the world. -
Gdybym miał dużo pieniędzy, pojechałbym na wycieczkę do okoła świata.
(Ale nie mam tych pieniędzy i jest mało prawdopodobne, że będę je miał.)

Ana would move to Spain if she spoke Spanish. -
Ana mogłaby przeprowadzić się do Hiszpani, gdyby mówiła po Hiszpańsku.
(Ana jednak nie umie jeszcze Hiszpańskiego, może kiedyś się nauczy.)

PAMIĘTAJ!
If he were rich, he would buy a yacht.
Gdyby był bogata, kupił by sobie yacht.

Należy zauważyć, że Future Simple in the Past nie jest używane po IF.

Uwaga! Gdy chciałbyś użyć w Okresie Warunkowym czasowników modalnych musisz pamiętać, że nie możesz ich tak po prostu wstawić po would. Wymagane jest przekształcenie ich wedle następującego schematu:

would + can = could
would + shall = should
would + may = might

 


Bibliografia:
English Grammar in Use, Cambridge University Press
Englishpage.com





xd

xd

Anonim, wt., 03/16/2010 - 18:50
xPjvdKaZyMvi

google

Anonim, wt., 09/08/2009 - 20:06
Nie pojde bo nei czituije

dfgsdhgfhfhgfhgfhf

Anonim, wt., 03/16/2010 - 18:51


Dołącz do ludzi uczących się słówek efektywniej