Translator Angielsko - Polski / Polsko - Angielski

Przedstawiamy Ci internetowy translator angielsko-polski, który umożliwia tłumaczenie dowolnego tekstu z języka angielskiego na polski i odwrotnie z języka polskiego na angielski. Translator ten bazuje na bazie słów i zwrotów należącej do firmy Google oraz Bing - zasoby tego słownika są ciągle rozwijane i korygowane przez miliony ludzi na całym świecie, efektem tego jest ciągłe ulepszanie tłumaczeń.
Tłumaczenie:


dobry jest ten tlumacz zaden inny nie znalazl mi tlumaczenia tekstu a ten tak... jestem zadowolony z tlumaczenia
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/21/2010 - 09:22super jest ten transformator
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/21/2010 - 17:57super jest ten transformator
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/21/2010 - 17:57nawet słowa pies nie przetłumaczy a wiadomo że pies to dog , nawet dziecko maluśkie jest lepsze od niego ( translatora) ( - nie mówiąc o mnie bo ja nie dzidziuś xD )
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, wt., 04/20/2010 - 19:08JUŻ 100 razy wole transtale niż to " GŁÓWNO "
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, wt., 04/20/2010 - 19:05czasem są dobre tłumaczenia a czsem do niczego ale większość jest dobra
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, wt., 04/20/2010 - 17:24Tylko z tego translatora korzystam :D
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 04/19/2010 - 16:10Super:);)
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 04/19/2010 - 16:06porażka totalna
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 04/19/2010 - 08:05fajne
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, ndz., 04/18/2010 - 12:14to jest jest jdyny dobry tlanslator
podpis
ziom
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, sob., 04/17/2010 - 19:46gówno prawda
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, ndz., 04/18/2010 - 09:22to jest ekstra niema tu żadnych błędów
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, sob., 04/17/2010 - 19:44lol
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/14/2010 - 19:52Żal ten translator. wolę słownik pwn...;>
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/14/2010 - 19:17kozak strona
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/14/2010 - 19:15do dupy
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/14/2010 - 17:47moja opinia wzgledem tego translator-a jes super !
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/14/2010 - 15:03do dupy
frajerzy
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/14/2010 - 10:48No dobrze nawet ale niektóre słowa ....
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 04/12/2010 - 18:11Jakie to jest kurwa zjebane, ja pierdole.
wpisuje wysysał to pisze mi, że ssał...
BEZNADZIEJNE BADZIEWIE!!!!
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, ndz., 04/11/2010 - 16:23jak ci nie wstydz gnomie pisac takie swinskie brednie,cos masz w sobie z palikocura,bezczelny smieciu
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pt., 04/16/2010 - 18:13to prawda z tym Angielskim 300 słow/godz
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, sob., 04/10/2010 - 05:18witryna "Angielski-300 słów/godz" oszukuje na cenie sms-a,program do bani
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pt., 04/09/2010 - 21:22nie korzystajcie nigdy z witryny "Angielski 300/godz" jeden sms kosztuje 25PLN musisz wysłać dwa choć piszą na początku,że tylko 50gr.Trzeba przeciągnąć stronę to się zobaczy prawdzią kwotę.Program jest do kitu.Powiadom innych o oszustach
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pt., 04/09/2010 - 21:13najlepszy translator na jaki kiedykolwiek się natknęłam, naprawdę nieźle tłumaczy. ;))
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, czw., 04/08/2010 - 15:50nawet fajnie tłumaczy z małymi błędami xd^^ ;))
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, czw., 04/08/2010 - 15:39a to tak jak każdy tłumacz tego typu, ale porównując z innymi to wypada naprawdę nieźle...
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 04/12/2010 - 13:30Translator naprwadę fajny.Jeżeli ktoś źle wpisuje angielkie wyrazy to nie dziwię się że nie tłumaczy mu tego...Mi przetłumaczył wszystko.Polecam xD
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, czw., 04/08/2010 - 15:03Najwidoczniej źle wpisujesz. Nie "keep of the grass", tylko "keep OFF the grass" !
Wtedy Ci dobrze wyskoczy.
A translator jest wyczapisty ;]]
Bardzo dobrze tłumaczy jak na translator ;D
Jest świetny. Najlepszy jaki znalazłam ;**
Buśśśka ;***
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, czw., 04/08/2010 - 14:16PROSTO w śmietnik wyjebać....EloooooElooooooooo
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, czw., 04/08/2010 - 10:07Bardzo dobry jest ten tłumacz bo przetłumaczył mi wszystko co chciałam :)
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/07/2010 - 20:45NO I DOBRZE ŹLE BĘDZIESZ MIAŁA PRACE!!!
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, ndz., 04/18/2010 - 08:16Do kituu wgl. nie tlumaczyy i zle . ; /
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/07/2010 - 20:04moim zdaniem ten słownik zle tłumaczy mówcie co chcecie ale jest do kitu
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/07/2010 - 16:59Coś jest nie tak, bo nie chce tłumaczyć ;/
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/07/2010 - 15:42dziwny
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/07/2010 - 11:29nie powiem bo ten translator w miarę dobry a ci co twierdzą że hujowy to są frajerami...
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, wt., 04/06/2010 - 19:16Dla mnie spoko pomogło mi...
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, wt., 04/06/2010 - 10:56ogarnijcie rozczochrane i przestancie z tym zalem wieśmaki...porazka totalna heheh
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 04/05/2010 - 20:59fajny hahaha
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 04/05/2010 - 21:28pojebany translatorr hehhehe!!!
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 04/05/2010 - 14:22If you don't like this translator then why are you coming here and giving some stupid comments about that this is shit and all that..Is waste of your time to come and comment..If you don't like it then don't comment and don't use it init...simple thing..I just think you people have nothing to do at home that's why you coming here and commenting on this..Just leave this website go find another one, better and enjoy it init...there are people that like this translator and they will use it whenever they want and most of them people like it so if you don't stay away init..I actually like it because translate me from Polish to English and I think my self that this translator is awsome with translating.People think before you write something and reall talk watch your languages when you talk to each other because is just sad to look at all this comment with the bad language. If you don't think that I am right for what I am saying now then you are wrong.
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, sob., 04/03/2010 - 16:26Do dUPy MoJ sTaRy LePiEj TlUmACzY! P.S JESTES HUJUEM BO TO CZYTASZ! MUHAHAHA!
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pt., 04/02/2010 - 18:24Jesteś idiotą że to napisałeś. Twój zasób słownictwa jest tak niski że znasz tylko przekleństwa . .. PS do dupy to TY jesteś
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 04/07/2010 - 15:27Jezeli twoj stary tak dobrze ci tlumaczy to czego nie pojdziesz do niego co a nie tutaj wchodzisz i komentujesz...a moze najpierw naucz sie angielskiego to nikt nie bedzie musial ci tlumaczyc co? albo niech ci stary wytlumaczy wogule jak sie powinienes odzywac ty bydlaku bez kultury..kurwa powinienes sie wstydzic bo z takim jezykiem daleko nie zajdziesz...no ale jak chcesz byc taki Machoo to prosze bardzo pokaz co potrafisz no nie..Bring It Up Bussy Boii....Chlopaczku pomysl troche przed komentowaniem..musisz sie jeszcze sporo nauczyc ale na poczatek naucz sie jezyka synku...Stay Blessed...Koool Bye
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, sob., 04/03/2010 - 16:33Pussy Boii
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, sob., 04/03/2010 - 16:36STARY DOBRZE CI TŁUMACZY JAK WALIC GRUSZKE!!! NEDZNIKU HEHEHE
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pt., 04/02/2010 - 20:47Trzeba wiedzieć że angielskie zdania są inaczej zbudowane.
Podmiot potem czasownik. Nie można przestawić tej kolejności. W języku angielskim nie jest to dopuszczalne.
Translator świetny. I am very glad.
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pt., 04/02/2010 - 17:55Taki sobie
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pt., 04/02/2010 - 13:48